国产躁逼免费一区|国产精品—色呦呦|亚洲男女999果|亚洲一区二区日本|台湾色佬中文娱乐|国产最强孕妇在线播放|在线观看一区超碰|强奷1区2区3区|精品久久久久不卡|欧美成人二区三区

  • 法律圖書館

  • 新法規(guī)速遞

  • 最高人民法院關(guān)于印發(fā)《人民法院組織機(jī)構(gòu)、職務(wù)名稱、工作場(chǎng)所英譯文》的通知

    1. 【頒布時(shí)間】2021-7-19
    2. 【標(biāo)題】最高人民法院關(guān)于印發(fā)《人民法院組織機(jī)構(gòu)、職務(wù)名稱、工作場(chǎng)所英譯文》的通知
    3. 【發(fā)文號(hào)】法〔2021〕184號(hào)
    4. 【失效時(shí)間】
    5. 【頒布單位】最高人民法院
    6. 【法規(guī)來(lái)源】http://www.court.gov.cn/fabu-xiangqing-314981.html

    7. 【法規(guī)全文】

     

    最高人民法院關(guān)于印發(fā)《人民法院組織機(jī)構(gòu)、職務(wù)名稱、工作場(chǎng)所英譯文》的通知

    最高人民法院關(guān)于印發(fā)《人民法院組織機(jī)構(gòu)、職務(wù)名稱、工作場(chǎng)所英譯文》的通知

    最高人民法院


    最高人民法院關(guān)于印發(fā)《人民法院組織機(jī)構(gòu)、職務(wù)名稱、工作場(chǎng)所英譯文》的通知


    法〔2021〕184號(hào)

    最高人民法院關(guān)于印發(fā)《人民法院組織機(jī)構(gòu)、職務(wù)名稱、工作場(chǎng)所英譯文》的通知


    各省、自治區(qū)、直轄市高級(jí)人民法院,解放軍軍事法院,新疆維吾爾自治區(qū)高級(jí)人民法院生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)分院:

      黨的十八大以來(lái),人民法院在以習(xí)近平同志為核心的黨中央領(lǐng)導(dǎo)下,持續(xù)深化司法體制改革,深入開展國(guó)際司法交流合作,中國(guó)特色社會(huì)主義司法制度更加成熟更加定型,我國(guó)司法國(guó)際形象和影響力不斷提升。人民法院組織法、法官法修訂完成后,一些司法改革最新成果的英譯文亟待確定。隨著更高層次改革開放加速推進(jìn),國(guó)際司法交流合作日益深入,涉外案件和司法協(xié)助業(yè)務(wù)穩(wěn)步增長(zhǎng),更有必要進(jìn)一步規(guī)范人民法院組織結(jié)構(gòu)、職務(wù)名稱、工作場(chǎng)所的英譯文。

      為落實(shí)習(xí)近平總書記關(guān)于加強(qiáng)我國(guó)國(guó)際傳播能力建設(shè)的重要指示,推進(jìn)對(duì)外法治宣傳,講好中國(guó)法治故事,完善新時(shí)代人民法院的國(guó)際交流合作、涉外案件審判機(jī)制,推動(dòng)形成更高層次改革開放新格局,最高人民法院經(jīng)廣泛征求意見(jiàn),就人民法院組織機(jī)構(gòu)、職務(wù)名稱、工作場(chǎng)所的英譯文作出規(guī)范,現(xiàn)印發(fā)給你們。請(qǐng)?jiān)趪?guó)際交流合作、涉外案件審理、雙語(yǔ)標(biāo)識(shí)制作中結(jié)合實(shí)際遵照?qǐng)?zhí)行!蛾P(guān)于規(guī)范法院名稱及法院工作人員職務(wù)英譯文的通知》(法外〔2004〕230號(hào))同時(shí)廢止。


      最高人民法院

      2021年7月19日


    人民法院組織機(jī)構(gòu)、職務(wù)名稱、工作場(chǎng)所英譯文


      一、法院名稱

     。ㄒ唬┲腥A人民共和國(guó)最高人民法院

      The Supreme People's Court of the People's Republic of China

      簡(jiǎn)稱:The Supreme People's Court of P.R.C. (SPC)

      (二)高級(jí)人民法院

      例:

      北京市高級(jí)人民法院

      The High People's Court of Beijing Municipality

      簡(jiǎn)稱:Beijing High People's Court

      河北省高級(jí)人民法院

      The High People's Court of Hebei Province

      簡(jiǎn)稱:Hebei High People's Court

      內(nèi)蒙古自治區(qū)高級(jí)人民法院

      The High People's Court of Inner Mongolia Autonomous Region

      簡(jiǎn)稱:Inner Mongolia High People's Court

     。ㄈ┲屑(jí)人民法院

      例:

      上海市第一中級(jí)人民法院

      The First Intermediate People's Court of Shanghai Municipality

      簡(jiǎn)稱:Shanghai First Intermediate People's Court

      海南省第一中級(jí)人民法院

      The First Intermediate People's Court of Hainan Province

      簡(jiǎn)稱:Hainan First Intermediate People's Court

      陜西省西安市中級(jí)人民法院

      The Intermediate People's Court of Xi'an City of Shaanxi Province

      簡(jiǎn)稱:Xi'an Intermediate People's Court, Shaanxi

      河北雄安新區(qū)中級(jí)人民法院

      The Intermediate People's Court of Xiong'an New Area of Hebei Province

      簡(jiǎn)稱:Xiong'an Intermediate People's Court, Hebei

      湖南省湘西土家族苗族自治州中級(jí)人民法院

      The Intermediate People's Court of Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture of Hunan Province

      簡(jiǎn)稱:Xiangxi Tujia and Miao Intermediate People's Court, Hunan

      湖北省漢江中級(jí)人民法院

      Hanjiang Intermediate People's Court of Hubei Province

      簡(jiǎn)稱:Hanjiang Intermediate People's Court, Hubei

      遼寧省遼河中級(jí)人民法院

      Liaohe Intermediate People's Court of Liaoning Province

      簡(jiǎn)稱:Liaohe Intermediate People's Court, Liaoning

      太原鐵路運(yùn)輸中級(jí)法院

      The Railway Transportation Intermediate Court of Taiyuan

      簡(jiǎn)稱:Taiyuan Railway Transportation Intermediate Court

      吉林省長(zhǎng)春林區(qū)中級(jí)人民法院

      The Intermediate People's Court of Changchun Forest Area of Jilin Province

      簡(jiǎn)稱:Changchun Forest Area Intermediate People's Court, Jilin

      甘肅礦區(qū)人民法院

      The Intermediate People's Court of Gansu Mining Area

      簡(jiǎn)稱:Gansu Mining Area Intermediate People's Court

      黑龍江省農(nóng)墾中級(jí)法院

      The Intermediate Court of the Reclamation Area of Heilongjiang Province

      簡(jiǎn)稱:Heilongjiang Reclamation Area Intermediate Court

     。ㄋ模┗鶎尤嗣穹ㄔ

      例:

      北京市海淀區(qū)人民法院

      The Primary People's Court of Haidian District of Beijing Municipality

      簡(jiǎn)稱:Haidian Primary People's Court, Beijing

      湖北省武漢市江漢區(qū)人民法院

      The Primary People's Court of Jianghan District of Wuhan City, Hubei Province

      簡(jiǎn)稱:Jianghan Primary People's Court, Wuhan, Hubei

      浙江省慈溪市人民法院

      The Primary People's Court of Cixi City of Zhejiang Province

      簡(jiǎn)稱:Cixi Primary People's Court, Zhejiang

      河北省灤縣人民法院

      The Primary People's Court of Luanxian County of Hebei Province

      簡(jiǎn)稱:Luanxian Primary People's Court, Hebei

      廣東省東莞市第一人民法院

      The First Primary People's Court of Dongguan City of Guangdong Province

      簡(jiǎn)稱:Dongguan First Primary People's Court, Guangdong

      貴州省威寧彝族回族苗族自治縣人民法院

      The Primary People's Court of Weining Yi, Hui and Miao Autonomous County of Guizhou Province

      簡(jiǎn)稱:Weining Yi, Hui and Miao Primary People's Court, Guizhou

      天津自由貿(mào)易試驗(yàn)區(qū)人民法院

      The Primary People's Court of Tianjin Pilot Free Trade Zone

      簡(jiǎn)稱:Tianjin Pilot Free Trade Zone Primary People's Court

      福建省平潭綜合實(shí)驗(yàn)區(qū)人民法院

      The Primary People's Court of Pingtan Comprehensive Experimental Zone of Fujian Province

      簡(jiǎn)稱:Pingtan Comprehensive Experimental Zone Primary People's Court, Fujian

      江西省南昌高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)開發(fā)區(qū)人民法院

      The Primary People's Court of Nanchang High-Tech Industrial Development Zone of Jiangxi Province

      簡(jiǎn)稱:Nanchang High-Tech Industrial Development Zone Primary People's Court, Jiangxi

      重慶兩江新區(qū)人民法院

      The Primary People's Court of Chongqing Liangjiang New Area

      簡(jiǎn)稱:Chongqing Liangjiang New Area Primary People's Court

      四川天府新區(qū)成都片區(qū)人民法院

      The Primary People's Court of Tianfu New Area (Chengdu) of Sichuan Province

      簡(jiǎn)稱:Tianfu New Area (Chengdu) Primary People's Court, Sichuan

      廣東省深圳深汕特別合作區(qū)人民法院

      The Primary People's Court of Shenzhen-Shanwei Special Cooperation Zone of Shenzhen City of Guangdong Province

      簡(jiǎn)稱:Shenzhen-Shanwei Special Cooperation Zone Primary People's Court, Shenzhen, Guangdong

      廣東省深圳前海合作區(qū)人民法院

      The Primary People's Court of Qianhai Cooperation Zone of Shenzhen City of Guangdong Province

      簡(jiǎn)稱:Qianhai Cooperation Zone Primary People's Court, Shenzhen, Guangdong

      杭州互聯(lián)網(wǎng)法院

      Hangzhou Internet Court

      合肥鐵路運(yùn)輸法院

      The Railway Transportation Primary Court of Hefei

      簡(jiǎn)稱:Hefei Railway Transportation Primary Court

      吉林省白石山林區(qū)基層法院

      The Primary Court of Baishishan Forest Area of Jilin Province

      簡(jiǎn)稱:Baishishan Forest Area Primary Court, Jilin

      (五)新疆兵團(tuán)法院

      例:

      新疆維吾爾自治區(qū)高級(jí)人民法院生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)分院

      The Production and Construction Corps Branch of the High People's Court of Xinjiang Uygur Autonomous Region

      簡(jiǎn)稱:Xinjiang Production and Construction Corps Branch High People's Court

      新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)第十四師中級(jí)人民法院

      The Intermediate People's Court of the Fourteenth Division of Xinjiang Production and Construction Corps

      簡(jiǎn)稱:Xinjiang Production and Construction Corps Fourteenth Division Intermediate People's Court

      新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)哈密墾區(qū)人民法院

      The Primary People's Court of Kumul Reclamation Area of Xinjiang Production and Construction Corps

      簡(jiǎn)稱:Xinjiang Production and Construction Corps Kumul Reclamation Area Primary People's Court

     。⿲iT人民法院

      1. 軍事法院

      例:

      中國(guó)人民解放軍軍事法院

      The Military Court of the Chinese People's Liberation Army

      簡(jiǎn)稱:The PLA Military Court

      中國(guó)人民解放軍東部戰(zhàn)區(qū)軍事法院

      The Military Court of the Eastern Theater Command of the Chinese People's Liberation Army

      簡(jiǎn)稱:The PLA Eastern Theater Command Military Court

      中國(guó)人民解放軍西部戰(zhàn)區(qū)第一軍事法院

      The First Military Court of the Western Theater Command of the Chinese People's Liberation Army

      簡(jiǎn)稱:The PLA Western Theater Command First Military Court

      中國(guó)人民解放軍上海軍事法院

      The Military Court of Shanghai of the Chinese People's Liberation Army

      簡(jiǎn)稱:The PLA Shanghai Military Court

      中國(guó)人民解放軍駐港部隊(duì)軍事法院

      The Military Court of the Chinese People's Liberation Army Hong Kong Garrison

      簡(jiǎn)稱:The PLA Hongkong Garrison Military Court

      2. 海事法院

      例:

      大連海事法院

      Dalian Maritime Court

      3. 知識(shí)產(chǎn)權(quán)法院

      例:

      北京知識(shí)產(chǎn)權(quán)法院

      Beijing Intellectual Property Court

      海南自由貿(mào)易港知識(shí)產(chǎn)權(quán)法院

      Hainan Free Trade Port Intellectual Property Court

      4. 金融法院

      例:

      上海金融法院

      Shanghai Financial Court

      二、法院內(nèi)設(shè)機(jī)構(gòu)

     。ㄒ唬⿲徟袡C(jī)構(gòu)

      立案庭

      Case-Filing Division

      立案一庭

      The First Case-Filing Division

      訴訟服務(wù)中心

      Litigation Service Center

      訴調(diào)對(duì)接中心

      Mediation-Litigation Coordination Center

      刑事審判庭

      Criminal Division

      刑事審判第一庭

      The First Criminal Division

      民事審判庭

      Civil Division

      民事審判第一庭

      The First Civil Division

      環(huán)境資源審判庭

      Environment and Resources Division

      行政審判庭

      Administrative Division

      綜合審判庭

      Comprehensive Division

      房產(chǎn)審判庭

      Real Estate Division

      勞動(dòng)爭(zhēng)議審判庭

      Labor Disputes Division

      家事審判庭

      Family Division

      商事審判庭

      Commercial Division

      金融審判庭

      Financial Division

      破產(chǎn)及清算審判庭

      Bankruptcy and Liquidation Division

      知識(shí)產(chǎn)權(quán)審判庭

      Intellectual Property Division

      少年審判庭

      Juvenile Division

      互聯(lián)網(wǎng)案件審判庭

      Internet Disputes Division

      審判監(jiān)督庭

      Judicial Supervision Division

      賠償委員會(huì)辦公室

      State Compensation Division

      執(zhí)行局

      Enforcement Department

      執(zhí)行裁決庭

      Enforcement Disputes Division

      執(zhí)行一庭

      The First Enforcement Division

      執(zhí)行指揮中心

      Enforcement Command Center

      最高人民法院第一巡回法庭

      The First Circuit Court of the SPC

      最高人民法院第一國(guó)際商事法庭

      The First International Commercial Court of the SPC

      最高人民法院知識(shí)產(chǎn)權(quán)法庭

      The Intellectual Property Court of the SPC

     。ǘ┤嗣穹ㄍ、專門法庭

      人民法庭

      Dispatched People's Tribunal

      上海破產(chǎn)法庭

      Shanghai Bankruptcy Tribunal

      深圳金融法庭

      Shenzhen Financial Tribunal

      杭州知識(shí)產(chǎn)權(quán)法庭

      Hangzhou Intellectual Property Tribunal

      海南第一涉外民商事法庭

      Hainan First Foreign-Related Civil and Commercial Tribunal

      蘇州國(guó)際商事法庭

      Suzhou International Commercial Tribunal

      南京環(huán)境資源法庭

      Nanjing Environment and Resources Tribunal

      成都互聯(lián)網(wǎng)法庭

      Chengdu Internet Tribunal

      青島海事法院石島法庭

      Shidao Tribunal of Qingdao Maritime Court

      (三)其他內(nèi)設(shè)機(jī)構(gòu)

      辦公廳/辦公室/綜合辦公室

      General Office

      政治部

      Political Department

      組織人事部/處

      Personnel and Organization Division

      干部處

      Personnel Division

      法官管理部/處

      Judges Management Division

      宣傳教育部/處

      Publicity and Training Division

      教育培訓(xùn)處

      Education and Training Division

      司法警察管理局

      Judicial Police Management Department

      司法警察總隊(duì)

      Judicial Police Corps

    最高人民法院關(guān)于印發(fā)《人民法院組織機(jī)構(gòu)、職務(wù)名稱、工作場(chǎng)所英譯文》的通知
    不分頁(yè)顯示   總共2頁(yè)  1 [2]

      下一頁(yè)

    ====================================
    免責(zé)聲明:
    本站(law-lib.com)法規(guī)文件均轉(zhuǎn)載自:
    政府網(wǎng)、政報(bào)、媒體等公開出版物
    對(duì)本文的真實(shí)性、準(zhǔn)確性和合法性,
    請(qǐng)核對(duì)正式出版物、原件和來(lái)源
    客服:0571-88312697更多聯(lián)系
    ====================================

    中央頒布單位

    Copyright © 1999-2024 法律圖書館

    .

    .